
Гуссерль Эдмунд, Шнелль Александр. Феноменология времени. Серия:Феноменология: Современные переводы
- Нет в наличии
- Код: tphznov_182
750 ₴
Гуссерль Эдмунд, Шнелль Александр. Феноменология времени.
Переводчик: Белоусов М. М., Чернавин Георгий Игоревич
Издательство: Серия: Феноменология: Современные переводы 2019г.
Тип переплета: издательская обложка, формат: обычный. 310 с.
Состояние: очень хорошее, см.фото https://drive.google.com/drive/folders/1BnPFWQtenaAaq1tVdad1utl2UeYFhAG1?usp=sharing
Описание:
Тексты, публикуемые в данной рубрике, поделены на три группы. Первая из них объединяет тексты, посвященные одной из самых сложных тем в феноменологии — теме времени. Работы Гуссерля, посвященные проблеме времени, составляют внушительную часть его наследия. Работа над этой проблемой не прекращалась,
начиная с самых ранних текстов 1905–1911 гг. и заканчивая периодом рукописного творчества 1930-х годов. В первом томе мы публикуем перевод отдельных фрагментов Бернау-манускриптов (“Bernau Manuskripte über das Zeitbewusstsein (1917/1918)” Hua XXXIII) и комментарии к ним одного из самых влиятельных современных феноменологов Александра Шнелля. Как известно, Бернау-манускрипты не были подготовлены к печати и основным принципом составления сборника издателями было место и время их написания: Бернау, 1917–1918 гг.
Особо хотелось бы обратить внимание на то, что это тексты, самим Гуссерлем к изданию не подготовленные, т.е. мы имеем дело именно с рукописным наследием, рукописным текстом, чутко передающим особую ритмику гуссерлевского мышления, сложную, многоголосную, соединяющую порой несколько тем одновременно, что безусловно создает определенные сложности при чтении, однако не может не составить момента интеллектуального пиршества. Представленный здесь перевод Александра Шнелля соответствует заключительной главе третьего раздела его книги «Время и феномен», которая называется «“Протопроцесс” и двойная наполняюще-опустошающая интенциональность в Бернау-манускриптах». Выбор этого текста не случаен, поскольку предметом анализа Александра Шнелля как раз и явля-
Предисловие составителяются манускрипты Эдмунда Гуссерля по проблеме внутреннего сознании времени 1917/1918 годов. Вторая и третья части рубрики «Феноменология: современные переводы» посвящены феноменологической эстетике. Этот выбор не кажется случайным, так как, с одной стороны, феноменологическая эстетика представляет собой значимое направление в русле
эстетической мысли, с другой же стороны, эстетическая проблематика оказалась весьма существенной в рамках феноменологии. Предлагаемая читателю подборка
текстов способна дать обзор основных проблем феноменологической эстетики.
| Основные | |
|---|---|
| Производитель | Видавництво |
| Страна производитель | Украина |
| Вес | 450 г |
| Вид переплета | Твердый |
| Количество страниц | 310 шт |
| Язык издания | Русский |
| Год издания | 2019 |
| Состояние | Б/У |
| Тематика | Философия |
| Тип поверхности бумаги | Матовая |
| Тип полиграфической бумаги | Офсетная |
- Цена: 750 ₴
- Способ упаковки: картон









